ترجمه تخصصی شیمی

ترجمه تخصصی شیمی

ترجمه تخصصی شیمی در همه گرایش های شیمی معدنی ، شیمی آلی ، شیمی فیزیک ، نانو شیمی ، شیمی پلیمر ، شیمی تجزیه، شیمی دریا، شیمی محض، شیمی کاربردی و …

[gravityform id=”3″ title=”true” description=”true” ajax=”false”]

تیم تخصصی مترجمان کلینیک تخصصی علوم : ترجمه تخصصی شیمی

ترجمه از جمله خدماتی است که بسیاری از دانشگاهیان و اصحاب کسب و کار در مسائل حرفه‌ای خود با آن سروکار دارند. بسیاری از اساتید و دانشجویان، وقت کافی برای ترجمه مقالات خود در اختیار ندارند و نیازمند استفاده از خدمات ترجمه مقاله، ترجمه دانشجویی و ترجمه تخصصی می‌باشند. هم چنین اساتید و دانشجویان تحصیلات تکمیلی، اگر مترجم متخصصی آن‌ها را درترجمه مقاله از فارسی به انگلیسی یاری کند، با سهولت بیشتری نتایج تحقیقات خود را منتشر خواهند کرد. هم چنین سازمان‌ها و شرکت‌ها برای ترجمه با کیفیت برای متون بازرگانی-تجاری وترجمه متون حقوقی و شرکت‌های انتشاراتی نیز برای خدمات ترجمه تخصصی کتاب نیازمند مترجمانی حرفه‌ای و با تجربه می‌باشند. پیدا کردن مترجمی متعهد و متخصص در زمینه های‌مربوطه، دغدغه اصلی تمام کسانی ست که به خدمات ترجمه تخصصی نیاز دارند. سایت ترجمه تخصصی ترجمیک با داشتن نزدیک به ۱۰۰۰ مترجم که بیش از نیمی از آن‌ها فارغ‌التحصیل مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری هستند، خدمات آنلاین ترجمه را به صورت شبانه روزی ارائه می‌دهد. از جمله خدمات دیگری که در سایت ترجمه تخصصی ما ارائه می‌شود می‌توان به ترجمه تخصصی متون ،ترجمه و انتشار کتاب، ترجمه اسناد و مدارک ،ترجمه نامه‌ها، ترجمه کاتالوگ‌ها، ترجمه قرارداد، ترجمه چکیده پایان‌نامه، ترجمه پروژه کسری خدمت، ترجمه مقالات ISI برای انتشار در ژورنال، ترجمه وب‌سایت ها، ویراستاری مقالات انگلیسی و فارسی و … اشاره کرد. هسته مرکزی مترجمان کلینیک تخصصی علوم را فارغ التحصیلان دانشگاه تبریز و تهران  تشکیل می‌دهند و مترجمان زیادی از بهترین دانشگاه‌های کشور و خارج از کشور در تیم مترجمان کلینیک تخصصی علوم حضور دارند.

 

سوالات رایج

حجم فایلی که می خواهم ارسال کنم بالاست. چه پیشنهادی دارید؟

از بابت حجم آپلود مشکلی وجود ندارد و تا حجم دلخواه میتوانید فایل های خود را آپلود کنید.

تنها نیاز به ترجمه قسمتی از فایل خود دارم. چطور می توانم این موضوع را به شما اطلاع دهم؟

اقسمت های مد نظر هایلایت شده و ارسال شودی ترجمه بقیه قسکت ها را حذف و فایل قابل ترجمه ا برایتان ارسال می نماید چنانچه مورد تایید بود کار ترجمه انجام میگیرد.

کتابی برای ترجمه دارم ولی تنها قسمتی از آن را می خواهم. لطفا راهنمایی کنید.

در صورتی که قسمتی یا فصل هایی از یک کتاب را جهت ترجمه نیاز دارید دو راه وجود دارد. ۱- می توانید کل فایل کتاب را آپلود کرده و در قسمت توضیحات به مترجم قسمت مورد نظر را دقیقا ذکر نمایید. ۲- می توانید با نرم افزارهایی که در اینترنت به وفور یافت می شوند، فایل خود را از کتاب اصلی جدا کرده و در سایت آپلود نمایید.

چند تا مقاله برای ترجمه دارم. چطور می تونم همه را با هم در یک سفارش ثبت کنم؟

شما می توانید مقالات خود را در یک فولدر قرار داده و فولدر را zip نموده و در سایت آپلود کنید.

فایل ترجمه با چه فرمتی برای من ارسال می گردد؟

از بابت حجم آپلود مشکلی وجود ندارد و تا حجم دلخواه میتوانید فایل های خود را آپلود کنید.

آیا ترجمه تحویلی شما تخصصی می باشد ؟

کلیه متون تحویلی در قسمت ترجمه تخصصی شیمی ، کاملا توسط دانشجویان ممتاز دکتری شیمی ترجمه شده اند و از بابت تخصصی بودن ترجمه کلیه ترجمه ها ، تضمین شده می باشند.

نحوه سفارش به چه صورت است ؟

ابتدا متن مورد نظر خود را در قالب فایل ورد یا پی دی اف یا فایل زیپ ، از طرق فرم مورد نظر در قسمت اول همین برگه ، برای ما ارسال کنید ، پس از بررسی متخصصین و تعیین هزینه ، با شما تماس گرفته می شود.

نحوه پرداخت هزینه به چه صورت است ؟

جهت کسب رضایت شما دوستان عزیز و اطمینان از کیفیت کار ، نصف هزینه تخمین شده در اول جهت شروع کار دریافت می شود ، پس از اتمام کار قسمتی از کار را جهت بررسی کیفیت به مشتری ارسال می شود و پس از تایید مشتری ، پس از واریز مابقی هزینه فایل ترجمه شده در قالب فایل ورد برای مشتری ارسال می گردد.

۷ thoughts on “ترجمه تخصصی شیمی

  1. علی ایمانی اظهار نظر می کند که :

    ترجمه اینجانب بسیار با کیفیت و با فرمت دانشگاهی و ویرایش شده بدون هیچ غلط املایی تحویل اینجانب شد و متشکرم از تیم ترجمه شما

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.